Historie podcastů

Nejistě visící klášter Mount Heng

Nejistě visící klášter Mount Heng


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Hengshan nebo hora Heng, která se nachází v provincii Šan -si, je jednou z pěti velkých čínských hor. Na boku útesu je připevněn Xuan Kong Si, známý také jako Visutý klášter. Navzdory nejistému postavení klášter „visí“ ve své původní poloze více než 1 500 let, což je důkazem vynalézavosti jeho stavitelů.

Visutý klášter byl údajně postaven v roce 491 n. L., Během pozdní severní Wei dynastie. Obecně se věří, že stavbu kláštera inicioval jediný jednotlivec, mnich jménem Liao Ran. Časem však Liao Ran obdrželi pomoc taoističtí stavitelé, kteří byli přitahováni na místo kvůli jeho klidné a klidné atmosféře. Místo bylo ideální pro ty, kteří se zabývali meditací, protože zvuky ze země nedosahovaly tak vysokých výšek. Jeho výška navíc zajišťovala, že byl klášter v bezpečí před povodněmi. Visící klášter je také chráněn před deštěm, sněhem a sluncem, protože je chráněn vrcholem hory. To je jeden z důvodů nepřetržité existence kláštera v průběhu staletí.

Xuan Kong Si, Visutý klášter ( Wikimedia Commons )

Aby byla zajištěna podpora pro klášter, byly nejprve do boku útesu vyvrtány otvory. Dřevěné pilíře pak byly napůl vloženy do skály jako základ. Klášter byl pak postaven na vrcholu těchto pilířů, s další podporou ze skály v zadní části budovy. Někteří tvrdili, že při stavbě kláštera nebyly dřevěné sloupy přítomny a že by stavba byla schopná se sama udržet, kdyby byly pilíře odebrány. Dále se tvrdí, že sloupy byly přidány později, protože návštěvníci se neodvážili vylézt do kláštera ze strachu, že spadne. Následně byl po staletí rozšířen a byl také obnoven v roce 1900 během dynastie Čching.

Dřevěné sloupy podpírající klášter ( Wikimedia Commons )

Visící klášter je nejen architektonickým zázrakem, ale je také jedinečnou strukturou z náboženského hlediska. Klášter je zasvěcen třem náboženským systémům-buddhismu, taoismu a konfucianismu, které v budově harmonicky koexistují. Například v sále San Jiao je socha Buddhy Sakyamuni zakotvena společně se sochou Lao Zi a Konfucia. Tito jsou zakladatelé buddhismu, taoismu a konfucianismu, jejich existence bok po boku ukazuje harmonii mezi třemi systémy v tomto posvátném prostoru.

  • Klášter Mount Popa a mytologie třicet sedm strážců ducha
  • Kizilské jeskyně, nejstarší buddhistické jeskyně v Číně, skrývají vzácné obrazy z doby hedvábné cesty
  • Čínští archeologové zachraňují pozůstatky starověkých skalních hrobů

Sochy uvnitř visícího kláštera odrážejí různé náboženské tradice ( Wikimedia Commons )

Tvrdí se, že visící klášter kdysi sloužil jako jakási „tranzitní stanice“ pro cestovatele, kteří prošli oblastí, kvůli vzdálené povaze oblasti Hengshan. Na tomto místě si unavený cestovatel mohl dát jídlo a odpočinout, než se znovu vydal. Vzhledem k tehdejší převaze náboženství se říká, že lidé váhali vstoupit na místa uctívání jiných náboženství, než je jejich vlastní. Aby se zmírnila úzkost těchto cestovatelů, byla v Visutém klášteře zakotvena tři hlavní čínská náboženství. Tímto způsobem mohlo více cestujících chvíli zůstat v klášteře, než mohli pokračovat v cestě.

Visutý klášter poblíž Mount Heng, Čína ( Wikimedia Commons )

V celém klášteře je asi 80 soch významných buddhistických, taoistických a konfuciánských osobností. Tyto figurky jsou vyrobeny z různých materiálů, včetně mědi, bronzu, železa, terakoty a kamene, a jsou vyřezány živě. V sále San Sheng je například sedící socha Buddhy. Po jeho boku je řada jeho žáků, vylíčených, jak podřízeně stojí svému pánovi. V klášteře je šest hlavních sálů a 34 menších sálů, což dohromady tvoří 40 sálů. Tyto haly jsou propojeny bludištěm průchodů.

Visutý klášter dnes pravděpodobně není tím nejlepším místem pro meditaci kvůli jeho přeměně na turistickou atrakci. Jeho zdánlivě nemožné inženýrství samo o sobě přilákalo mnoho lidí, aby viděli visutý klášter na vlastní oči. Jiní se možná inspirují soužitím buddhismu, taoismu a konfucianismu. Přesto nejistá poloha stavby určitě způsobí, že si někteří před návštěvou Visícího kláštera dvakrát rozmyslí a výlet tam rozhodně není pro slabé povahy.

Doporučený obrázek: Visutý čínský klášter. ( Wikimedia Commons )

Od Ḏḥwty

Reference

Brenhouse, H., 2010. Precarious Buildings: Xuan Kong Si, Shanxi Province, China. [Online]
K dispozici zde.

Famouswonders.com, 2015. Visutý klášter v Hengshanu. [Online]
K dispozici na: http://famouswonders.com/hanging-monastery-of-hengshan

Josh, 2015. Visutý chrám v Hengshanu. [Online]
K dispozici na: http://www.atlasobscura.com/places/hanging-temple-hengshan

Ministerstvo kultury, P. R. Čína, 2003. Visutý chrám. [Online]
K dispozici na: http://www.chinaculture.org/gb/en_travel/2003-09/24/content_32449.htm

Song, C., 2014. Visutý klášter. [Online]
K dispozici na: http://www.chinahighlights.com/datong/attraction/hanging-monastery.htm

Travelmail Reporter, 2014. Vzepření gravitaci: Velkolepý visutý chrám v Číně, který byl zavěšen 246 stop nad zemí po dobu 1 500 let. [Online]
K dispozici zde.

www.travelchinaguide.com, 2015. Visutý klášter (Xuankong Si). [Online]
K dispozici na: http://www.travelchinaguide.com/attraction/shanxi/datong/hanging.htm


Nejistě visící klášter Mount Heng - historie

Historická, malebná vesnička Kalopanayiotis se rozprostírá na strmých svazích severního pohoří Troodos v nadmořské výšce 762 metrů v údolí řeky Setrachos. Již dlouho je proslulý svými přírodními sirnými prameny a starobylým klášterem chráněným UNESCO, kde jsou umístěny byzantské fresky. Další významné památky reprezentující hmotnou kulturu jsou byzantské kostely a kaple, stejně jako benátské mosty a domy postavené v tradičních architektonických stylech.
Máte zájem? Pak si promluvme o tom, jak se tam dostat…

Po příjezdu na dlouhou a úzkou Markou Drakou (kvůli neustálému přetížení a počtu zaparkovaných aut před domy, z nichž mnohé mají retro design) uvidíte několik odboček mezi vesnickými domy utopenými v houštinách jasmínu a červených muškátů. Za jednou z těchto odboček „nejistě“ visících nad hlubokou roklí se okamžitě vydáte prudkým „ponorem“ dolů. Od tohoto bodu se za mostem otevírá pohled na klášter. Vaše auto můžete nechat v prostorách kláštera.


Visutý chrám Hengshan

Zdá se, že 1500 let starý klášter, nejistě visící na straně Hengshanu, jedné z pěti čínských posvátných hor, se drží na skále bez námahy jako gekon na zdi. Visutý chrám Hengshan je na skalní stěně stejně přirozený jako ten gekon. To prostě patří.

Čínský zázrak

Před pěti lety jsem se svými studenty z univerzity Anhui diskutoval o tom, co by mohlo být Osm divů Číny. Na seznam potenciálů jsem zařadil tento zázrak. Tehdy jsem se o tom dozvěděl. Od té doby jsem chtěl navštívit. Když jsme dorazili, měl jsem závratě. Když jsme zastavili na parkovišti, zahlédli jsme tam viset chrám. Nemohl jsem se dočkat a vykročil ke vchodu a ostatní nechal u auta.

Struktura není tak velká, zvláště když je prezentována na tak impozantním úbočí hory. Zdá se, že se drží na zdi a je podepřena pouze sadou chůd pod úhlem od okraje budov zpět ke zdi. Nicméně, to je právě to, co se zdá. Ve skutečnosti je konstrukce ukotvena ke zdi kolmými paprsky, které jsou zasunuty hluboko do skalní stěny a vytvářejí konzoly. To umožňuje pokojům sedět plovoucím způsobem proti kameni.

Moje návštěva

Jak jsme tam byli v zimě, nebyly tam žádné davy, ačkoli infrastruktura naznačuje, že občas nějaké dostanou. Vystoupali jsme přímo po schodech do kláštera. První úroveň je postavena na zděné římse vylézající ze základny útesu jako obří schod. Odtud jsme vstoupili do dřevěného bidýlka a vystoupali po strmých schodech. Připomínaly mi schody na lodi. Balkony jsou velmi úzké, takže dobrodružství je trochu obtížné pro ty, kteří se bojí výšek.

Místnosti využívali mniši jak k bydlení, tak k náboženskému studiu a meditaci. Existuje několik kaplí s podobiznami a neposkvrněnými řezbami ze dřeva. Jeden z nich má zvláštní význam, protože spojuje tři tradice s výklenkem pro Buddhu, jeden pro Konfucia a druhý pro Laoziho. To je obzvláště zajímavé, protože klášter byl známý jako buddhistická svatyně a byl postaven taoisty.

Proč byla tato struktura postavena na útesu?

Někteří říkají pro bezpečnost před potenciálními záplavami řeky dole. Jiní říkají, že ji mají chránit před nepřátelskými lidmi. Další hypotéza je motivována principy. Uvádí, že umístění kláštera vysoko nad zemí pomáhá s klášterním úkolem meditace. V taoismu se chce zbavit všech světských rušivých elementů, které by zahrnovaly náhodné zvuky jako kohoutova vrána. Když jej postavíte vysoko na útes, zvuk se nedostane nahoru ani dolů do budov, což by rušilo.

Bez ohledu na důvod je to úžasné. Byl jsem nadšený a velmi šťastný, že jsem to zažil. Jsem také rád, že se předpověď Lonely Planet, že samotný chrám bude omezen, ještě neuskutečnila. Zážitek by nebyl stejný, kdybyste ho viděli jen na zdi. V Číně to pro mě bylo vrcholné dobrodružství.


Prozkoumejte starodávnou tradici Tai Chi

Pro všechny z vás, kteří vždy snili o odhalení tajemství starověkého čínského bojového umění známého jako Tai Chi, je to prohlídka pro vás. Na této 11denní prohlídce budete mít nepřehlédnutelnou příležitost studovat Tai Chi po dobu 5 dnů a naučit se vše 24 tahů Tai Chi ve stylu Yang. Nejenže se naučíte celý vzorec Tai Chi ve stylu Yang, ale také se naučíte praktická aplikace Tai Chi pro sebeobranu.

Když se vydáváme na neuvěřitelnou duchovní cestu do světa Tai Chi, je vhodné, abychom fyzicky prozkoumali kořeny tohoto úctyhodného bojového umění. Když netrénujeme, dáme si čas vyrazit na Moung Heng, jedna z pěti velkých posvátných hor v Číně a klíčové místo ve vývoji domorodého čínského náboženství taoismu. Cestou nás navštívíme dechberoucí Visutý chrám a nádherné jeskyně Yungang. Také budeme mít šanci strávit jeden den pěší turistika po divoké části ikonické Velké čínské zdi.

Doba trvání: 11 dní a 10 nocí

Prohlídka v roce 2021: 17 th září - 27 září

Jednoduchý úvod do Tai Chi

Než předvedeme náš akční program této cesty, rádi bychom vám poskytli stručnou historii Tai Chi a seznámili vás s jangovým stylem Tai Chi.

Tai Chi je velmi populární po celém světě a přitahuje lidi všech generací, ale je oblíbené zejména u starší generace. Je to proto, že Tai Chi z pohledu zvenčí nepůsobí dynamicky ani mocně, takže je často mylně interpretováno jako relaxační forma cvičení. I když je to nepochybně skvělé pro udržení zdraví, Tai Chi je v první řadě praktický styl kung -fu. Ve skutečnosti je mnoho známých a impozantních praktikujících Kung-Fu, jako Jet Li a Donnie Yen, zastánci síly a efektivity Tai Chi.

Na našem turné bude lekce učit ctihodný Mistr Zhou Qing, který zahájil svou cestu, aby se stal mistrem bojových umění v pouhých 6 letech. Od té doby praktikuje Tai Chi více než 30 let. V roce 2016 soutěžil proti mistrům z celého světa, aby vyhrál tři zlaté medaile v kategoriích Tai Chi ve stylu Yang, Tai Chi meč a tuishou nebo styl „tlačení rukou“ v Tai Chi na 5. ročníku mezinárodní soutěže bojových umění v Macau.

Mistr Zhou vás naučí všech 24 pohybů Tai Chi ve stylu Yang a předvede jejich praktické aplikace jako techniky sebeobrany. Naučí vás také základní pohyby a techniky tuishou nebo styl „tlačení rukou“ v Tai Chi. Tuishou je základní dovedností, pokud jde o praktickou aplikaci Tai Chi.

Mount Heng

Hora Heng se může pochlubit nejvyšším vrcholem všech pěti velkých posvátných hor v Číně, vrcholem Tianfeng, který se tyčí ve výšce více než 2100 metrů (6900 stop). Abychom to uvedli na pravou míru, je to téměř dvakrát větší než Ben Nevis, nejvyšší hora ve Velké Británii.

Přesto to není velikost hory, která jí získala takovou prestiž, ale její náboženská hodnota. Podle čínského náboženství taoismu je hora Heng považována za posvátnou horu a od dynastie Čou (asi 1045–256 př. N. L.) Je poutním místem. Hora byla držena v tak vysoké vážnosti, že zde byl za dynastie Han (206 př. N. L. - 220 n. L.) Postaven chrám známý jako Svatyně severního vrcholu nebo chrám Beiyue a byl zasvěcen bohu v hoře.

Od té doby přicházeli na toto lákavé pohoří císaři, učenci, cestovatelé, básníci, mniši a lidé ze všech oblastí života. Mnoho z nich po sobě zanechalo kamenné nápisy, které vychvalovaly jeho neuvěřitelnou krásu, kterou lze dodnes vidět podél horských cest. Když se dnes budete toulat po těchto starodávných stezkách a obdivovat mnoho chrámů v horách, určitě narazíte na několik místních taoistických kněží, kteří jsou vždy více než šťastní, když mohou kolemjdoucím rozdávat světskou moudrost! Přečtěte si o Mount Heng .

Visící chrám

Visutý chrám je jedním z mála míst na světě, které odpovídá svému neobvyklému názvu, protože je skutečně legendou. Tento balancující chrám, známý také jako klášter Xuankong, byl doslova zasazen do boku hory Heng a visí nejistě na útesu. Navzdory svému nebezpečnému vzhledu chrám stál pevně více než 1 500 let. Nejen, že je jeho umístění jedinečné, ale je také jedním z jediných chrámů na světě, které se věnují více než jednomu náboženství, kombinující učení buddhismu, taoismu a konfucianismu. Koneckonců, když visíte doslova na boku útesu, pravděpodobně potřebujete pomoc více než jen jednoho boha!

Nikdo přesně neví, kdo chrám postavil nebo kdo organizoval jeho stavbu, ale mnoho historiků se domnívá, že jej pravděpodobně vymyslel král severní weiovské dynastie (386–534 n. L.). Podle jedné místní legendy však původní chrám postavil jediný mnich jménem Liao Ran. Buď musel být velmi vysoký, nebo velmi odvážný! Chrám prošel několika přestavbami a restaurováním v celé dynastii Ming (1368-1644) a Qing (1644-1912), aby dosáhl své současné slávy. Přečtěte si o Visící chrám .

Jeskyně Yungang

Na jižním úpatí pohoří Wuzhou, hluboko v údolí řeky Shi Li, se jeskyně Yungang táhnou přes kilometr a jsou nesmazatelně vryté do skalní stěny. Tato skupina 53 jeskyní, 252 jeskyní a více než 51 000 soch a sošek inspirovala po staletí návštěvníky ze všech náboženských prostředí. Jsou zařazeni do jedné ze „čtyř velkých skupin jeskyní“ v Číně. Jeskyně kombinují rysy z tradičního čínského umění s prvky ze zahraničních uměleckých stylů, jako jsou řecké a indické, zatímco samotné sochy dosahují výšky od 2 centimetrů (0,7 palce) do 17 metrů (56 stop).

Stavbu jeskyní lze rozdělit do tří časových období: rané období (460-465 n. L.) Střední období (C. 471-494) a Pozdní období (494-525). Ty, které byly postaveny v raném období, jsou považovány za nejvelkolepější a obsahují pět hlavních jeskyní vytvořených ctěným mnichem Tan Yao (jeskyně 16–20). Tyto konkrétní jeskyně jsou vysoké 13 až 15 metrů a mají obvykle tvar písmene U s klenutou střechou, napodobující doškové přístřešky, které byly plodné ve starověké Indii. Každá jeskyně má dveře a okno, zatímco hlavní část jeskyně zabírá centrální socha a stěny jsou poseté rytinami tisíců menších buddhistických sošek. Přečtěte si o Jeskyně Yungang .

Chrám Huayan

Chrám Huayan se nachází v srdci starého města Datong a byl původně zasvěcen buddhistické větvi Huayan. Je zde umístěno pět velkých soch Buddhy a více než 18 000 svazků buddhistického písma. Byl postaven za dynastie Liao (907-1125) a je to největší dosud existující chrám Liao. Čím je tento chrám ještě výjimečnější, je to, že je jediným chrámem svého druhu, který je obrácen na východ místo na jih. Během dynastie Ming prošel rozsáhlou rekonstrukcí a zůstal tak dobře zachován dodnes. Koneckonců, každá dobrá celebrita potřebuje jednou za čas trochu zvednout obličej!

Chrám Shanhua

Chrám Shanhua byl původně založen během dynastie Tang (618-907), ale od té doby prošel rozsáhlými opravami, což znamená, že jeho nejstarší dochovaná budova pochází až z 11. století. Díky těmto renovacím se však síni Mahavira nebo Daxiongbao Hall, největší svého druhu v Číně, podařilo zůstat krásně zachovalé, protože byla postavena během dynastie Liao. V sále je 34 soch, které byly vytesány během dynastie Jin (1115–1234), a 190 metrů čtverečních nástěnných maleb z dynastie Čching.

Sekce Baiyangyu Velké zdi

Část Baiyangyu Velké zdi se nachází v Qian’an v provincii Che -pej, počínaje věží Da’ao na východě a končící na terase Laojuntai v části Sidaogou na západě. Původně byl postaven na počátku dynastie Ming a během pozdějších let dynastie byl výrazně vylepšen. Rozkládá se na neuvěřitelných 4 550 metrů na délku a zahrnuje 1 500 metrů mramorových zdí, což je ve srovnání s jinými částmi Velké zdi velmi neobvyklé. Tato mramorová část Velké zdi je 10 metrů vysoká a 5 metrů široká. Z 21 věží, které kdysi střežily tuto část zdi, je 6 z nich stále v dobrém stavu.

Na rozdíl od Badalingské části Velké zdi, která je bezesporu nejslavnější, část Baiyangyu přijímá výrazně málo návštěvníků a chátrá, takže je obdařena divokou krásou, která ji odlišuje od úplnějších částí zdi. Představuje tedy ideální příležitost užít si klidnou túru krajinou a současně ocenit jeden z největších architektonických počinů lidstva.

Náš Tai Chi Retreat

Naše lekce Tai Chi se budou konat u jezera Huangtai ve městě Qian’an v provincii Che -pej. Na jezeře je šest malých izolovaných ostrovů, které jsou všechny propojeny mosty a okolní park se pyšní řadou krásných tradičních budov. Samotný Qian’an je obklopen horami, z nichž některé jsou domovem divokých částí Velké zdi.

Itinerář

Den 1- Přílet do Pekingu

Průsečík přímek: Mezinárodní letiště v Pekingu, terminál 3. Pokud váš let přiletí na jiný terminál nebo pokud se rozhodnete přijet do Pekingu alternativním způsobem dopravy, dejte nám prosím vědět předem, abychom pro vás mohli zařídit.

Jakmile všechny vyzvedneme z letiště, půjdeme přímo na ústup, což je místo, kde budeme mít všechny své lekce tai chi.

Jídlo: Snídaně a večeře v ceně. Užijeme si uvítací večeři složenou z originálních pokrmů tradiční čínské kuchyně.

Ubytování: 4hvězdičkový hotel.

2. den, 3. den - Lekce tai chi

Tyto dva dny budou věnovány výhradně učení Tai Chi. Než zahájíme prohlídku, poskytneme vám podrobný rozvrh školení, abyste přesně věděli, jaké techniky budeme každý den studovat.

Jídlo: Snídaně a oběd v ceně.

Ubytování: 4hvězdičkový hotel.

Itinerář

4. den - Pěší turistika po Divoké Velké zdi

V tento den si užijeme přestávku od dlouhých dnů studia! Abychom však udrželi krev v žilách, strávíme den pěší turistikou po divoké části Baiyangyu Velké zdi.

Co je zahrnuto: Vstupenka do sekce Baiyangyu Velké zdi.

Jídlo: Snídaně a večeře v ceně.

Ubytování: 4hvězdičkový hotel.

5. den, 6. den - Lekce Tai Chi

Podobně jako 2. a 3. den strávíme tyto dva dny věnováním naší intenzivní studii Tai Chi.

Jídlo: Snídaně a oběd v ceně.

Ubytování: 4hvězdičkový hotel.

Itinerář

7. den - recenze a praxe

Ráno zkontrolujeme vše, co jsme se naučili, ujistíme se, že si všichni pamatujeme 24 tahů Tai Chi ve stylu Yang, a přezkoumáme praktické aplikace těchto tahů.

Odpoledne se vydáme do města Tangshan, kde si společně s mistrem Zhou užijeme speciální „děkovnou“ večeři. Večer stihneme noční vlak do Datongu.

Jídlo: Snídaně a večeře v ceně.

Ubytování: Lůžková kabina ve vlaku do Datongu.

Itinerář

8. den - jeskyně Yungang a chrám Huayan

Ráno dorazíme do Datongu. Poté, co jsme nechali svá zavazadla v hotelu, pojedeme autobusem na Yungang Grottoes. Celé dopoledne strávíme průzkumem jeskyní a odpoledne se vrátíme do města.

Po odbavení v našem hotelu a po obědě strávíme celé odpoledne návštěvou chrámu Huayan, který je v docházkové vzdálenosti od hotelu. Odpoledne se může zdát jako dlouhá doba, ale určitě strávíte několik hodin uchváceni nádhernými nástěnnými malbami chrámu.

Co je zahrnuto: Vstupenka do jeskyní Yungang a do chrámu Huayan.

Jídlo: Snídaně a večeře v ceně. Užijeme si několik podpisových jídel tradiční kuchyně ve stylu Shanxi.

Ubytování: Tradiční butikový hotel v čínském stylu.

Itinerář

9. den - vydejte se na horu Heng a navštivte visutý chrám

V tento den se vydáme dobýt horu Heng. Začněme návštěvou Visutého chrámu.

Poznámka: Pokud máte akrofobii (strach z výšek), dejte nám prosím vědět předem a v případě nepohodlí nás kdykoli zastavte.

Odpoledne se vydáme na túru na horu Heng. Pokud byste chtěli použít lanovku k dosažení vrcholu, dejte nám prosím vědět předem, protože vás budeme muset zavést jiným vchodem do hory. Lístek na lanovku je aktuálně na konci roku 2018 za 98 RMB (přibližně 12 GBP), ale pravděpodobně půjde nahoru.

Abychom měli maximální volnost, využijeme na celý den soukromé auto nebo minivan.

Co je zahrnuto: Vstupenka do visutého chrámu a hory Heng.

Jídlo: Včetně snídaně.

Ubytování: Tradiční butikový hotel v čínském stylu.

Itinerář

10. den - chrám Shanhua

Byla by škoda, kdybychom navštívili pouze jeden chrám v tomto starověkém městě, zejména proto, že tyto skryté drahokamy nejsou tak známé jako jiné slavnější chrámy v celé Číně, ale jsou plné ohromujících uměleckých děl. Přestože je město zasazeno hluboko do úchvatných hor a je plné historických zajímavostí, Datong zůstává jedním z méně navštěvovaných měst v severní Číně. Využijme příležitost žasnout nad těmito nádhernými uměleckými díly, dokud je chrám stále tichý!

Odpoledne pojedeme vlakem zpět do Pekingu, což bude trvat asi 5 a půl hodiny. Aby byla cesta pohodlnější, zůstaneme v lůžkové kabině.

Co je zahrnuto: Vstupenka do chrámu Shanhua.

Jídlo: Snídaně a večeře v ceně. Užijeme si společnou večeři složenou z originálních pokrmů tradiční kuchyně v pekingském stylu.

Ubytování: Tradiční čínský hotel v jednom ze starověkých hutongů starého Pekingu.

11. den - vaše další cesta

Doprovodíme vás na letiště s dostatkem času připraveného na váš let. Pokud odlétáte večer, můžeme vám zajistit ranní pěší prohlídku pekingského starého města.

Pokud plánujete prodloužení cesty v Pekingu na několik dní a chcete naši radu, neváhejte se zeptat! Na vaši žádost vám můžeme navrhnout soukromou prohlídku města.

Ceny a co je zahrnuto

Na rozdíl od jiných zájezdů v Číně vás nežádáme, abyste každý den dávali spropitné svým průvodcům a řidičům. Místo toho platíme našim průvodcům a řidičům spravedlivou mzdu, takže nemusí žádat o tipy.

Náklady pp: 1 950 GBP/4–6 osob v jedné skupině 2 950 GBP/2–3 osoby v jedné skupině.

Jediná podpora: 350 (Vezměte prosím na vědomí, že pokud jste poslední osoba, která se připojuje k prohlídce, nebo pokud ve skupině není nikdo, s kým byste mohli sdílet, možná budete muset zaplatit za jediný příplatek. Poradíme vám, pokud tomu tak je když se ptáte na prohlídku).

Co je zahrnuto: 9 nocí ubytování veškeré vstupné na atrakce uvedené v itineráři všechny snídaně 4 obědy 5 večeří všechny poplatky za dopravu během určených časů prohlídky služby anglicky mluvícího průvodce lekce Tai Chi s mistrem Zhou Qing soubor pdf s užitečnými informacemi o místa v itineráři a jakoukoli další pomoc nebo informace, které vám můžeme poskytnout, pokud se rozhodnete po cestě pokračovat v cestování po Číně.

Ubytování: Zůstaneme ve 4hvězdičkových hotelech v jezeře Hangtag a v hotelech v tradičním čínském stylu v Datongu a Pekingu.

Jídlo: Snídaně bude poskytována každý den a také zajistíme obědy a 5 večeří složených z místní kuchyně v každém městě. Kromě toho můžete prozkoumat místní restaurace a ochutnat podpisová jídla sami, i když vám budeme vždy k dispozici, abychom vám mohli přeložit a pomoci vám s objednávkou.

Přeprava: Použití soukromého 7 nebo 9 místného vozu uvedeného v itineráři k návštěvě vlaků Yungang Grottoes z Tangshanu do Datongu a Datongu do Pekingu.

Doba trvání: 11 dní a 10 nocí.

Jak se mohu přihlásit na tuto prohlídku?

Krok 1 ⇒ Kontaktujte nás a promluvte si o prohlídce podrobněji.

Krok 2 ⇒ Rezervujte online a zaplaťte zálohu 100 GBP. Pokud máte exkluzivní slevový kód, zadejte jej prosím do pole Poptávka.

Krok 3 ⇒ Zašleme vám fakturu potvrzující, že jste byli na zájezdu rezervováni. Jakmile obdržíte fakturu, máte 30 dní na zaplacení dalších 500 GBP, což vám zajistí místo na prohlídce.

Krok 4 ⇒ Upozorňujeme, že konečné náklady na prohlídku budou založeny na počtu účastníků a budou rozděleny do dvou plateb. První platbu je třeba provést do 3 měsíců od data zahájení zájezdu a vychází z minimální ceny zájezdu mínus záloha 600 GBP. Poté budete muset zaplatit zbývající částku měsíc před odjezdem na základě předplatného zájezdu. Do té doby vám poradíme, jak požádat o vízum, a budeme vás informovat o předplatném zájezdu.

Krok 5 ⇒ Jakmile provedete konečnou platbu, zašleme vám naši exkluzivní e-knihu o turné, která obsahuje podrobný itinerář prohlídky a podrobné informace o oblastech, které navštívíme.

Krok 6 ⇒ Připravte se na nezapomenutelné dobrodružství!

Rádi zodpovíme všechny vaše dotazy a vždy vás budeme informovat o průběhu předplatného zájezdu.


Temples in the Sky: 7 Sacred Mountaintop Sites (PHOTOS)

Po celém světě jsou posvátná místa i nadále oblíbenými destinacemi pro poutníky i turisty. Nejen, že nabízejí pohled na kulturu země, ale i tyto architektonické zázraky - od klášterů postavených na vrcholcích hor až po chrámy vytesané do skalních stěn - stojí v souladu s přírodou a přivádějí návštěvníky na místa nesmírné krásy a duchovní samoty.

Paro Taktsang, známý také jako hnízdní chrám „Tiger 's“, je himálajské buddhistické posvátné místo a chrámový komplex, který je považován za jedno z nejposvátnějších míst v Bhútánu. Podle rady pro cestovní ruch v Bhútánu se nejistě drží na čistém útesu téměř 3000 stop nad údolím Paro. Chrám byl poprvé postaven v roce 1692, kolem jeskyně Taktsang Senge Samdup, kde údajně v 8. století meditoval tři roky, tři měsíce, tři týdny, tři dny a tři hodiny.

Klášterní budovy se skládají ze čtyř hlavních chrámů a obytných úkrytů navržených tak, aby se přizpůsobily skalním (žulovým) římsám, jeskyním a skalnatému terénu. Jsou propojeny schodištěm a schody vytvořenými ze skal a postavenými z balkonů, které poskytují nádherný výhled do údolí pod nimi. Aby se na místo dostali, vydávají se turisté na dvouhodinový výstup z údolí ve výšce 7 000 stop do Tygřího hnízda 3 000 stop nad a 10 000 stop nad hladinou moře, uvádí Atlas Obscura.

DALŠÍ: Visuté chrámy v Číně

Chrám Xuankong (závěsný chrám), Čína

Ačkoli to vypadá, jako by to bylo nejistě vyvážené na straně čistého svislého útesu, chrám Xuankong poblíž hory Heng v Číně přežil více než 1 500 let. Podle China Travel Guide byl chrám postaven pomocí základu z příčných nosníků vložených do skály a mohl být postaven na tomto zvláštním místě, aby byl chráněn před deštěm a sněhem. Kromě své architektonické vynalézavosti je Visutý klášter také známý jako jediný existující chrám, který kombinuje všechna tři tradiční čínská náboženství: konfucianismus, buddhismus a taoismus, říká China Tour Advisors. V chrámu se společně objevují sochy Konfucia, Sakyamuniho a Laotzu (zakladatelé tří náboženství). Cestovatelům, kteří chtějí vidět, jaké jsou návštěvy chrámu visícího na útesu, si Visutý klášter účtuje vstupné 60 juanů (8,78 USD).


Chrám Xuankong Si (Visutý klášter), Shanxi, Čínské turistické atrakce a cestování

Visutý klášter (chrám visící ve vzduchu nebo prázdnota) v okrese Hunyuan, provincie Shanxi, je jedním z unikátních a pozoruhodných počinů architektonického inženýrství v Číně. Nachází se asi 50 mil (80 km) jihovýchodně od Datongu a je postaven asi v třetině svislého útesu v Jinlong Guan (Golden Dragon Gorge nebo Canyon), části dlouhého Hengshan (hora Heng), jedné ze čtyř posvátné taoistické hory. Klášter byl založen v období severní Wei (386-584) v 6. století, ačkoli mnoho bylo rekonstruováno z Tangu přes éry Qing, stejně jako v novější době.

Cestování chrámem Xuankong Si, Shanxi, Čína Turistické atrakce

Chrám Xuankong, ležící pod úpatím hory Hengshan, byl chrám Xuankong založen v pozdější fázi severní dynastie Wei, asi před 1400 lety. Přestavujte na postupné dynastie, ale původní struktura se nezměnila. V mnoha čínských chrámech si neklidný chrám hory Hengshan v Shanxi zaslouží být nazýván nádhernou stavbou. Obecný chrám je postaven na rovné zemi, ale tento chrám Xuankong je postaven na převislém útesu, zavěste ho do vzduchu. Filozofie jeho designu je velmi nádherná, jeho stavba umění je velmi vysoká. Oxfordská univerzita

Zajímavosti chrámu Xuankong Si

Xuankong, neboli Visutý chrám, leží 5 kilometrů východně od města Jang-jüan, mezi dvěma vrcholy pohoří Beiyue-Hengshan. Chrám má historii více než 1400 let. About 40 buildings survived are scattered halfway up the mountain on the cliff face or slopes, from 26 to 50 meters above the foot of the mountain. The temple buildings which seem to be hanging in midair on the cliffs are unique in structure. Within the temple are numerous pictures and 78 color statues made of copper, iron or stone.

Xuankong Si Temple tourism

The complex consists of forty caves, or rooms, including six main halls, but its characteristic feature is the elaborate wooden façade of pavilions and walkways precariously resting on timbers jutting out horizontally and vertically from the cliff. There are colorful tiles on the roofs. Inside the caves are a number of Buddhist figures in bronze, stone, clay and iron. Although built on a sacred Daoist mountain, it has had many influences on it. The Three Religions Hall (San Jiao Dian) reflects the syncretic element of the Chinese religious and philosophical tradition. Xuankong Si Temple travel It contains the seated images representing the Buddha, Confucius and Laozi, seemingly in perfect harmony with each other. Most of the caves were closed over during a wintry November day when this writer visited, but there were few other visitors, so it was an unhurried visit.


Places to visit in Shanxi

There are many historic sights to see in Shanxi. Taiyuan has a fine provincial museum and the ancient Chong Shan temple. Bai yun (white cloud) monastery is close by.Datong was the dynastic capital a couple of times during China's long history. Hua yan Temple in Datong has a large hall with five gilded figures. Datong also has a Nine dragon screen to rivals those at Beijing. Congshan Monastery ➚ in Taiyuan dating back as far as the 6th century but rebuilt in the 14th. The Shuanglin Monastery je poblíž. Guandi Temple ➚ at Xiezhou commemorates a famous General from the Three Kingdoms period who became the &lsquoGod of Righteous Action&rsquo. South-west of Taiyuan is the popular tourist Ancient town of Pingyao ➚ with many intact Ming and Qing dynasty buildings &ndash including the city walls and the Yamen. It is also mercifully free of cars. The town used to be an affluent banking center. Near Yuncheng are the Daoist temples of Yonglegong. The three main temples have fine murals from the Yuan dynasty. It is associated with the immortal Lu Dongbin. The Temple of the Three Pure Ones is one of the finest temples. Northern Mount Heng ➚ is a 6,617 feet [2,017 meters] sacred Daoist mountain in the north-east of the province (there is a Southern Hengshan too). Nearby is the famous Xuankongsi ➚ &lsquoHanging Monastery&rsquo clinging precariously to a cliff. Another place well worth a visit is the Wooden Pagoda ➚ at Yingxian.


A large stupa in front of a Buddhist temple, Wutaishan, Shanxi

Mount Wutai

Dao De Jing ancient classic

Wutai Shan (mountain) in northern Shanxi consists, as its name suggests, of &lsquo five platforms or peaks &rsquo. The highest peak is to the north and is 10,036 feet [3,059 meters] high making it the highest mountain ➚ in northern China. It had a road linking it directly to the Tang capital of China at Chang'an.

Mount Wutai is one of the four sacred Buddhist mountains in China. The platforms are named after the five compass points, which in China include center . Where ground is protected from the sun all year round there is permanent snow cover. It has one of the oldest Buddhist shrines - Dafu Temple ➚ originally of Han dynasty date with 400 rooms. One room, the Bronze Hall, has impressive flowers and Buddhist sculptures all made in bronze. By its side stands a large white Dagoba (a Buddhist stupa). Set apart from the main group is the &lsquoTemple of Buddha's Halo&rsquo with buildings dating back to Northern Wei and Tang date. The surrounding mountain area has extensive coal reserves.

Jinci Temple


Jinci Buddhist Pagoda at Taiyuan, Shanxi. It is an octagonal Sui Dynasty structure standing 38m high with seven stories reconstructed in 1751CE.

The ancient Buddhist Temple of Jinci ➚ is located 16 miles [25 kms] south-west of Taiyuan, Shanxi. Founded way back in the Shang dynasty at the springs that form the source of the Jin River, the temple complex has been much altered over the centuries. The foundation legend talks of a girl who was mistreated by her step mother when the girl gave water to a passing mysterious horseman she was given a jar that magically refilled with water whenever the girl cracked a whip. The wicked step mother muscled in and tried her luck with the whip but this time the water flowed without stopping and turned into an ever-flowing Spring. The area is arid and so a continuous water source was a great boon.

There is a Ming theater on Mirror Terrace where Huixian Bridge crosses the historic Zhibo canal. The &lsquoOfferings Hall&rsquo was built in 1168 but the main attraction is &lsquoMother Goddess Hall&rsquo or &lsquoSacred Lady Hall&rsquo (Shengmudian) rebuilt in 1102 probably commemorating the mother of Shuyu ➚ of the Zhou dynasty. It is a very old wooden building with fine Song dynasty carvings. General Guanyu of the Eastern Han dynasty also has a hall there. Outside there is an ancient cypress tree reputed to be 3,000 years old.

Yungang Caves


Buddha sculpture, Yungang caves, Shaanxi

Next Festival

There are many other joyful festivals spread throughout the year.
Přečtěte si více.

In northernmost Shanxi, 10 miles [16 kms] west of Datong, Shanxi are some of the best preserved Buddhist carvings in China. The Yungang Caves date back to the Period of Disunity (460-494CE). They were built by the short lived Northern Wei dynasty who had enthusiastically embraced the Buddhist faith. The carvings may have been modeled on the earlier ones at Dunhuang, Gansu but these are carved into the rock in the Indian tradition rather than molded. After the Northern Wei moved their capital from Datong to Luoyang in 494 the area fell into disrepair until the Liao dynasty ➚ in northern China repaired and restored the monuments. The valley has a series of about 1,000 grottoes with at one time an amazing 100,000 carvings of Buddha in all sorts of sizes and guises. There are 21 larger caves. However, over time the numbers have reduced to 51,000. The carvings are embellished with costumes and even musical instruments giving a vivid portrayal of life in ancient times. The 52 feet [16 meters] statue in Grotto 19 is an impressive carving and may represent the Northern Wei Emperor Daiwu ➚ (446-452) who persecuted the Buddhists.


The Precariously Hanging Monastery of Mount Heng - History

Carlow County - Ireland Genealogical Projects ( IGP TM )

Ballinabranna or Ballinabrannagh is a small village in County Carlow, Ireland. It is located approximately 8 kilometres south of Carlow and 5 kilometres from Junction 6 of the M9 motorway. It is within the townland of Ballinabrannagh, and is in the barony of Idrone West. in the parish of Cloydagh. As of the 2016 census, the population of the village was 466.

Traditionally a rural townland, it developed into a nucleated village due to its proximity to the M9 motorway. The Milford Park and Gort na Gr ine housing developments, built in the late-2000s and 2010s respectively, significantly expanded the population of the area. It was first listed as a settlement by the CSO in 2011 (CSO Sapmaps 2016) and had a population of 389. The village has a church (St. Fintan's), a national school, a child daycare and a GAA club/gym .

Source: Wikipedia, the free encyclopedia

St Fintan s Church, Ballinabranna , was built circa 1820 on a site provided by the Alexander family of Milford. The ruin of an earlier church is still visible today in near-by Tomard that is dedicated to St. Brigid. St. Fintan s is a very fine example of a barn style church and it was sympathetically reordered in the early 1980s.
Source: https://www.leighlinparish.ie/2011/08/st-fintans-church-ballinabranna/

Blessing of St Fintans Church, Ballinabranna by Bishop Denis

The following are extracts from Bishop Denis Blessing:

We gather in the afternoon of the Sixth Sunday in Ordinary Time to celebrate our Church, our place of worship here in Ballinabranna. I thank Fr. Pat Hennessy and the team here for the very kind invitation to join you. St. Fintan s Church has a huge resonance with many generations, the foundation stone was laid in 1823 we will mark the bicentenary in three years time.

St. Luke reminds us of the importance of having good solid foundations, when setting out on a building project. There is no mention of #Storm Dennis, but we can be sure these more frequent storms, following closely on #Storm Ciara will test the structure of many of our buildings, not to mention trees that have stood in place as long as Ballinabranna Church and forgotten Election Posters precariously hanging onto polls with loose plastic tying s!

Huge thanks at the outset must be paid to Dr. Shay Kinsella for his excellent short history, especially produced for today s celebration. Most of what I say this afternoon has been gleaned from Shay s excellent research and his passion for local history. I also commend Martin Nevin s research on Ballinabranna

A quote from Shay s introduction beautifully captures the scene for us all: those builders who laid its first stones on 26 May 1823, had they raised their heads to survey the surrounding countryside, would have seen little beyond the odd thatched cottage, poor mud tracks for roads and small fields of poorly-drained yet fertile land [1].

Ballinabranna is a very different place today. Raise your heads, look around you. Everything outside has been built around this Church.

Luke s gospel comes to life in the solid foundations of St. Fintan s Church, Ballinabranna. Without the Church, originally known as Milford Chapel, we would probably today be at no more than a crossroads. But this is a community, a faith-filled community.

Much is made of the relationship of Bishop JKL and the local landlord John Alexander of Milford House and rightly so. John Alexander was a kind landlord who saw education and practice of faith, important for his Catholic tenants. It was as much about rights as it was about a deep faith.

John Alexander appreciated that the cultural identity of Catholics needed acknowledgement and recognition. The site for the chapel would be beside the school-house, a site already given by him. Records suggest there were 45 males and 23 females attending school there in 1824, 62 of them Roman Catholic. A footnote added scripture not read [3].

Much is made at the moment of what kind of education system we will have into the future. JKL was a great proponent of rooting faith in the community, not necessarily in the school.

Other Protestant gentry were also generous towards the building of Catholic places of worship, I include Henry Bruen of Oak Park and John Staunton Rochefort, Milford. It wasn t all plain sailing as our history will tell us.

I love Shay Kinsella s account of how the church pew purchased by local Catholic Pat Neill was singled out for vengeance when he voted for the Tories, against the stated advice of the local PP of the time Fr. Patrick Kehoe (1830-1858). Of course, Milford and the Limeburner s at Clogrennane were the great employers of their day and so often locals were caught between a loyalty to their employer, who was generally good to them and their faith.

Ballinabranna remains a protected structure in Carlow County Council s records. I am always attracted to the simplicity of this church, no stained glass for instance allows us to appreciate where we are: The God of nature outside and the God we worship inside. Who knows what the future holds for the 117 churches that are part of the ecclesiastical landscape of our diocese? The bulk of those churches are here in the Carlow area. What we clearly can say is that people will always gather here, in appreciation of St. Fintan of Clonenagh.

Intriguing it is that as Msgr. Caoimh n O Neill says in the article at the back of your Mass Booklet: twelve centuries after the death of St. Gobban (the founder of the great monastery at Old Leighlin), a church within hearing of the bells of Old Leighlin, should be named after the patron saint of the monastery where St. Gobban was buried . It links this area to the glorious period of early monasticism and their values of hospitality and prayer.

[1] Kinsella, Shay: St. Fintan s Church, Ballinabranna, Co. Carlow A Short History , Mochua Print, February 2020, pg. 5 [3] Brenan, Martin: Schools of Kildare & Leighlin 1775-1835 , Gill & Son, Dublin, 1935, pg. 356

First National School of Ballinabranagh, Co Carlow was Founded in 1832. First Principal was the famous schoolmaster John Conwill First National School of Ballinabranagh, Co Carlow First National School of Ballinabranagh, Co Carlow John Tyndall F.R.S 1820-1893. Scientist, Mountaineer, Educationalist. Attended school here 1837 - 1839. John Conwill was Schoolmaster

Ballinabranagh NS & Church. OSi map C.1900

St. Fintan's Church Ballinabrann.

Family of Elizabeth & Edward Conwill, grand children of John Conwill taken September 1939
John Conwill Died 1880 & Mary Carty (Rathornan) Died 1900
Catherine b.1840 d.1865 Mary b.1844 Edward b.1846 d.1906 Bridget Ellen b.1850 Died Young John Ellen Pat b.1855 Margaret b.1858 James b.1861 America
d.1875 b.1849 b.1852 d.1875 b.1854
John b.1882 Mary b.1883 America Laurance b.1884 Edward b.1887 America Elizabeth Kate b.1888 d.1967 (Ballinakill) James b.1889 America Judith b.1893 America
d.1925 (Ballinakill)
Laurance Died 1963 & Winifred Watters (Ballinakill Co. Laois) Died 1971.
Margaret b.1925 Died Young

Source of images & text from Carloviana 1979/1989/90 provided by M. Purcell 2012, & Michael Brennan.

[ Page 1 ] [ Page 1a ] [ Page 2 ] [ Page 3 ] [ Page 4 ]


8. Ushuaia, Argentina

The world’s southernmost city owes its existence in part to the penal colony established here in 1873. In a bid to further colonize the region, the Argentine state transferred prisoners here from Buenos Aires and by 1914 the austere prison housed almost 1,500 inmates. Dubbed the “Siberia of Argentina”, the prison’s inhospitable location between the icy waters of the Beagle Channel and the jagged mountain range of the Martial Glaciar made the chances of survival outside the prison extremely slim. It finally closed in 1947 and is now a museum. The town itself is a popular tourist destination as the southernmost city in the world. It's also the departure point for expeditions into the Tierra del Fuego National Park and journeys to Antarctica.

Ushuai at night © LMspencer/Shutterstock


20. Chess Pavilion

Mount Hua is a scary hike, so getting to the Chess Pavilion takes some skill. The stairs carved into the mountain are steep and come without handrails. The alternative cliff side path will have you walking on planks sticking out of wood along a vertical mountainside. Once you get to Southern Peak, you’ll reach the Chess Pavilion and one of the world’s most incredible views.


Podívejte se na video: Burning Incenses in Temple on Mount Heng Hunan Hengshan 01 (Smět 2022).